Keine exakte Übersetzung gefunden für النفايات الخضراء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch النفايات الخضراء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Uh, hello? Paper in the green bin.
    أوراق في مرمى النفايات الخضراء
  • The export of waste paper was reportedly authorized as part of the green list of waste within the Organization for Economic Cooperation for Development (OECD) and according to the Basel Convention (annex IX).
    وأفيد أن تصدير نفايات الورق مسموح به كجزء من قائمة النفايات الخضراء في إطار منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ووفقاً لاتفاقية بازل (المرفق التاسع).
  • (d) To undertake a field trip to expose the participants to some best environmental practices that are in place in New Zealand, where green waste is dealt with in an environmentally friendly manner.
    (د) القيام برحلة ميدانية لكي يشاهد المشاركون بعض من أفضل الممارسات البيئية القائمة في نيوزيلندا، حيث يتم التعامل مع النفايات الخضراء بطريقة ملائمة بيئياً.
  • One representative also expressed the hope that further attention would be paid to recycling and another stated that further research should be carried out on the potential in the fields of green waste, bioenergies and fertilisers.
    كما أعرب أحد الممثلين عن أمله في إيلاء المزيد من الاهتمام بإعادة التدوير وصرح آخر بأنه ينبغي القيام بالمزيد من البحوث بشأن الإمكانيات القائمة في ميادين النفايات الخضراء، والطاقات الحيوية والأسمدة.
  • European Commission, Trade and Environment, 2004. Shipment of non-hazardous waste (green list waste) to certain non-OECD Countries.
    المفوضية الأوروبية، قسم التجارة والبيئة، 2004؛ شحن النفايات غير الخطرة (نفايات القائمة الخضراء) إلى بلدان معينة من البلدان غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
  • Shipment of “green list” waste for recovery is generally excluded from the scope of regulation (EEC) N° 259/93, which is based on OECD Decision C(92)39 final.
    إن شحنة نفايات "القائمة الخضراء" لاستعادتها مستثناة بصفة عامة من نطاق لائحة (اللجنة الاقتصادية لأوروبا) رقم 259/93، الذي يستند إلى المقرر النهائي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (92) 39.
  • According to European legislation, cable waste is “green list” waste, i.e. non-hazardous.
    وتعتبر نفايات الكبلات، حسب التشريعات الأوروبية، من النفايات المصنفة في اللائحة الخضراء، أي أنها تُعتبر نفايات غير خطرة.
  • Emerging issues in the enforcement and control of wastes were also discussed, including problems with used electrical goods such as refrigerators, wrecked cars and green-listed wastes.
    كما تطرقت المناقشات إلى القضايا المستجدة في مجال إنفاذ و مراقبة النفايات، بما في ذلك المشاكل المتعلقة بالسلع الكهربائية المستخدمة مثل المبردات وحطام السيارات والنفايات المدرجة في القائمة الخضراء.
  • Some of the major conclusions of the conference were that member States and accession States would submit proposals for funding projects related to transfrontier shipment to the Open-ended Working Group of the Basel Convention; support centres for implementing waste shipment regulation and the Basel Convention should be established, commencing with a centre in Brno, Czech Republic; further consideration should be given to the control of green-listed wastes, wrecked cars and old refrigerators; customs officers and the World Customs Organization (WCO) would be invited to participate in future IMPEL-TFS conferences; and member States would support the accession countries in the enforcement of waste shipment regulation and the Basel Convention through the IMPEL network.
    ومن بعض الاستنتاجات الرئيسية التي توصل إليها المؤتمر هي أن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والدول التي انضمت إليه سوف تعرض مقترحات لتمويل المشروعات المتعلقة بشحن النفايات عبر الحدود، على الفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل، وضرورة إنشاء مراكز معاونة لتنفيذ لائحة شحن النفايات واتفاقية بازل، مع البدء بإنشاء مركز في برنو بالجمهورية التشيكية، وإبلاء المزيد من الاهتمام للتحكم في نفايات القائمة الخضراء، وحطام السيارات والمبردات القديمة، ودعوة مسؤولي الجمارك ومنظمة الجمارك العالمية للمشاركة في المؤتمرات القادمة التي تعقدها شبكة تنفيذ مشروع شحن النفايات عبر الحدود ولتنفيذ وإنفاذ القانون البيئي، كما تقدم البلدان الأعضاء الدعم للبلدان التي انضمت إلى الاتحاد الأوربي في مجال تنفيذ لائحة شحن النفايات واتفاقية بازل عن طريق شبكة تنفيذ وإنفاذ القانون البيئي.
  • The issue of waste exports to non-OECD countries seems to have come to the fore only recently, for example at the most recent conference on Transfrontier Shipments of Waste (TFS) attended by members of this network (Copenhagen, 3-5 March 1999). It was acknowledged at this meeting that “there are discrepancies between the European Union Member States on how to act in the case of export of green-listed waste to non-OECD countries, because the procedure in the European Union Regulation 259/93 (art. 17) is not clear at all points”.
    والتفكير في عبور محتمل إلى بلدان ليست أعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي يبدو أنه بدأ مؤخراً، لا سيما أثناء المؤتمر الأخير المعني بشحنات النفايات عبر الحدود، الذي عقده أعضاء الشبكة (كوبنهاغن من 3 إلى 5 آذار/مارس 1999)؛ وقد سلّم الأعضاء في هذا الاجتماع بوجود اختلافات بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالتصرف في حالة تصدير نفايات مدرجة في القائمة الخضراء إلى بلدان غير أعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، لأن الإجراء فيما يتعلق بقانون الاتحاد الأوروبي، رقم 259/93 (المادة 17) غير واضح من جميع نواحيه.